不知不觉我们已经变成大人了
もし谁かと饮みgしても知らないようなフリしていいですか
翻译:果果
kiitosugosh1taanohiwa?kodeatteiruno?
前のページに戻れない絵本と
君の长い髪が空を泳ぐ
ほどけた梦と季节の车窓で
iも
noirodakedakara
神明大人为什麽结局会来到呢
你我那份疑惑?是同样的吗?
この时间の端だって仆の物なら
aenopeejiodoreo
kokoronoparettowa''''''''kiiosuki''''''''tteiu
いつしか仆らは大人になってしまったんだ
教科书里没有写的感情的所在
初恋は浓いめのココア口元に残る「君が好きだよ」
教科书には书いてない気持ちの在り処に
シナリオが彩られずに消えるのなら隠してしまおう
和这时间的尽头都是我的所有之物
作词:まふまふ
kaisaaozureruno
作曲:まふまふ
kiioeanoraooriru?
初恋是稍微有点浓的可可亚就算没有像童话故事一样甜
初恋は浓いめのココア物语みたく甘くなれない
shariogairodorarezunikierunonarakakh1teshiaou
daretotenbnikaketeokaruihanenoyouna?
笑わずに受け取って真っ白なキャンバスを
kionagaikaigaraooyogu?
hatsukoiwakoinokokoaonogatariitakuaakunarenai?
无法回到前一页的绘本
chottohetakonakoidebukiyounaaio
戸惑っていたのはお揃いですか?
tashikanakotowaanarioboeteaikedo
你的长发?彷佛在空中游泳似的
假如与其他人一口喝乾我可以假装不知道吗
轻如羽毛的你从那天空降落
不论与谁一起被放入天秤我都会载着
itshikabokurawa?otonanatteshiattanda
筋书き通りの恋なんて言わないでよ
toadotteitanowaoroidesuka?
你亦没取笑我而接纳了那纯白的画布
君を乗せてあの空を下りる
hatsukoiwakoinokokoakuchiotonokoru"kiigasukidayo"?
和与你共度的那一天?在那里等待着啊
そのseだけだから
warawazueasshironakyanbasuo
谁と天秤にかけても軽い羽のような
konojikannohashidattebokunoononara
如果无意识轻蹭我肩膀的你的t温
hodoketayutokisetsunoshaude
kyoukashoniwakaitenaikiooarikani
解开的梦与季节的车厢中
不意に肩をくすぐった君のt温も
虽然不太能确切的记得了
ハートの後味
如果剧本还未曾上se就要消失的话那就将它掩埋吧
以这有点拙劣的恋情即便是如此笨拙的ai意
fuikataokuguttakiotaiono
心中的调se板有着称之为「喜欢你」
此一颜se而已
神様なんで终わりが访れるの
ココロのパレットは「キミを好き」っていう
确かなことはあんまり覚えていないけど
君と过ごしたあの日はそこで待っているの?
初恋是稍微有点浓的可可亚残留在嘴边的?我喜欢你?
编曲:まふまふ
oshidarekatonoihosh1teoshiranaiyounafuri?sh1teiidesuka